Как научить играть на гитаре стр.85

Однако помимо него существовали и другие версии этого произведения, и очевидно, что данная не была основой, использованной Эшигом для издания. Некоторые парижские рукописи, датированные 1929 годом, гораздо ближе в деталях к изданию Эшига, чем автограф 1928 года, и базируются, таким образом, на редакции (или редакциях), сделанных в том же году1. Права на издание были получены Эшигом в 1952 году (за исключением Этюда № 1, зарегистрированного в 1953 г.), а предисловие Андреса Сеговии датировано январем 1953 года. Таким образом, впервые Этюды были опубликованы только спустя 25 лет после их написания2. Полагаю, что оригинал, на котором основывается это издание, следует сделать доступным3.

Почему Вила-Лобос повторно пересмотрел свою рукопись 1928 года, которая уже являлась вполне законченным вариантом? И почему ни один из вариантов авторской аппликатуры не попал в по-

1 Эдуардо Фернандес в своей статье «Вила-Лобос: новые рукописи» («Guitar Review». 1996. P. 22—28) ссылается на другие рукописные копии Этюдов, хранящиеся в Музее Вила-Лобоса, но ничего не упоминает об их «возрасте». В их числе есть сборник из коллекции семьи Гимараиш, переданный в дар Музею наследниками первой жены Вила-Лобоса (в Музее Вила-Лобоса не смогли предоставить мне информацию, касающуюся времени возникновения этих автографов). Несколько рукописей, одна из которых принадлежит Авелю Карлсваро, и датированный 1929 годом рукописный вариант Этюда Ne 10 из коллекции Музея (Р.200.1.9), похоже, написаны рукой не Вила-Лобоса. Рукопись «Lubrano» (Этюд № 5), о которой говорилось выше в примечании 1, определенно принадлежит перу композитора.

2 И. Villa-Lobos. Douze Études. Paris, Éditions Max Eschig, 1953. Издание избранных произведений Вила-Лобоса для гитары соло «с исправлением очевидных типографских опечаток» было осуществлено в Нью-Йорке в 1990 году [Heitor Villa-Lobos. Collected Works for Solo Guitar. New York: Amsco Publication!.

3 Во время написания этой статьи я неоднократно обращался в издательство Макса Эшига с просьбой предоставить сведения о рукописи, послужившей основой публикации, но мои запросы остались без ответа. Музей Вила-Лобоса также не смог дать никакой информации.

следующие издания? Любопытно, что эта рукопись никак не связана с именем Андреса Сеговии, которому в 1929 году с выражением благодарности были посвящены Этюды и который впоследствии написал предисловие к изданию Эшига. Не исключено, что именно Сеговия предложил Вила-Лобосу внести эти изменения.

Совершенно не понятно снятие аппликатуры. В своем предисловии’1953 года Сеговия утверждает, что в издании содержится авторская аппликатура (хотя на самом деле от нее мало что осталось): «У меня не было намерения что-либо менять в аппликатуре, которую написал сам Вила-Лобос. Он прекрасно знал гитару, и если он выбрал определенную струну или аппликатуру для исполнения той или иной фразы, то мы должны строго придерживаться его указаний, даже если технически это сделать нелегко».

⇐ вернуться назад | | далее ⇒