
Шопен вывел ее наружу, обогатил, разукрасил индивидуальной орнаментикой, стал часто применять.
Подобные «творческие заимствования» можно было бы еще назвать «кочующими идеями темперации», настолько велико их использование самыми разными композиторами в качестве устойчивых признаков европейской музыкальной системы.
Вы можете сравнить уже приводимые нами Прелюдию № 1 из «Хорошо темперированного клавира» И. С. Баха (см. пример 127) и «Лебедь» К. Сен-Санса (см. нижеприводимый пример).
У Баха все звучит очень строго, даже несколько аскетично (по средневековому), но в то же время и божественно.
У Сен-Санса фонизм тех же аккордов в последовательности простирается на огромный диапазон. Происходит изменение музыкальных пространства и времени — они как бы увеличиваются в нашем слушательском сознании. Регулярная смена аккордов (а вместе с ними и фонов) во времени (Бах) превращается в продление каждого из них (Сен-Санс). Если у Баха равновесие фигуры (мелос) и фона (аккорд), то у Сен-Санса приоритет мелодии. Фоны и их смена попадают в зависимость от волнообразного мелодического рисунка. Жесткий канон (Бах) обретает небывалую романтическую свободу, широту (Сен-Санс). Но конструктивная идея остается неизменной. Таким образом, фактура становится показателем как самой конструктивной идеи, так и качественно различного ее воплощения.
Проследите с этой точки зрения генетическое родство Прелюдии № 1 из «Хорошо темперированного клавира» Баха и Этюда ор. 10 № 1 Шопена. Правда, у Шопена сама идея несколько изменена, но родство с баховской Прелюдией есть. В чем оно? Найдите сами. Поищите также и различные черты, характеризующие индивидуальные стили Баха и Шопена каждого в отдельности.
По нашему глубокому убеждению, именно в нахождении таких систематически встречающихся образно-смысловых связей на уровне одного произведения или нескольких (в рамках индивидуального стиля или исторически сменяющихся стилей) заключена вся сущность фактурного анализа и его ценность для музыкантов. Он поможет вам запомнить великое множество тйких связей через минимум творческих идей. Ищите!
Мы хотели бы заключить эту главу словами А. Пушкина:
С порядком дружен ум.
Учусь удерживать вниманье долгих дум.
Глава XVIII
Музыкальная терминология охватывает различные области музыки: нотную запись, динамику, темп, характер исполнения, способы исполнения, некоторые общепринятые обозначения, касающиеся различных явлений музыки.
Поскольку терминология, относящаяся к динамике и способам исполнения, была объяснена в главе «Нотное письмо» (они обозначаются на письме словесно и знаками), мы опускаем здесь их рассмотрение.
Как известно, преобладающим языком в музыкальной терминологии стал итальянский. То ли Аполлон с Орфеем постарались, то ли по каким другим причинам, но экономически и политически отсталая страна Италия воцарилась гегемоном в музыке.
Обычным и естественным было то, что, например, Моцарт писал свои некоторые оперы («Свадьба Фигаро», «Дон Жуан») на итальянском. В те времена пользовались небольшим набором терминов, что можно объяснить представительством композитора и исполнителя в одном лице.